Read online Anything Could Happen by Jana Putrle Srdi_ in FB2, TXT
9781938334139 English 1938334132 Poetry. Translated from the Slovene by Barbara Jur a, with Laura Solomon, Travis Jeppesen, and Bridgette Bates. Jana Putrle Srdi 's poetry is widely published in both her native Slovenia and abroad (she's been translated into twelve languages). ANYTHING COULD HAPPEN is the first collection of work in English. This sampling of poems from her first three collections shows off her range of subjects and language- work that is sometimes dark, sometimes playful, but always reveals her astute and acerbic eye on culture and, especially, relationships.", Poetry. Translated from the Slovene by Barbara Jursa, with Laura Solomon, Travis Jeppesen, and Bridgette Bates. Jana Putrle Srdic's poetry is widely published in both her native Slovenia and abroad (she's been translated into twelve languages). ANYTHING COULD HAPPEN is the first collection of work in English. This sampling of poems from her first three collections shows off her range of subjects and language- work that is sometimes dark, sometimes playful, but always reveals her astute and acerbic eye on culture and, especially, relationships., Poetry. Translation. Jana Putrle Srdic's poetry is widely published in both her native Slovenia and abroad (she's been translated into twelve languages). ANYTHING COULD HAPPEN is the first collection of work in English. This sampling of poems from her first three collections shows off her range of subjects and language- work that is sometimes dark, sometimes playful, but always reveals her astute and acerbic eye on culture and, especially, relationships.
9781938334139 English 1938334132 Poetry. Translated from the Slovene by Barbara Jur a, with Laura Solomon, Travis Jeppesen, and Bridgette Bates. Jana Putrle Srdi 's poetry is widely published in both her native Slovenia and abroad (she's been translated into twelve languages). ANYTHING COULD HAPPEN is the first collection of work in English. This sampling of poems from her first three collections shows off her range of subjects and language- work that is sometimes dark, sometimes playful, but always reveals her astute and acerbic eye on culture and, especially, relationships.", Poetry. Translated from the Slovene by Barbara Jursa, with Laura Solomon, Travis Jeppesen, and Bridgette Bates. Jana Putrle Srdic's poetry is widely published in both her native Slovenia and abroad (she's been translated into twelve languages). ANYTHING COULD HAPPEN is the first collection of work in English. This sampling of poems from her first three collections shows off her range of subjects and language- work that is sometimes dark, sometimes playful, but always reveals her astute and acerbic eye on culture and, especially, relationships., Poetry. Translation. Jana Putrle Srdic's poetry is widely published in both her native Slovenia and abroad (she's been translated into twelve languages). ANYTHING COULD HAPPEN is the first collection of work in English. This sampling of poems from her first three collections shows off her range of subjects and language- work that is sometimes dark, sometimes playful, but always reveals her astute and acerbic eye on culture and, especially, relationships.